bluedsky
发表于 2016-1-25 18:55
喜欢日本作家这种亚洲独有的细腻优美的文字,恐怕也只有叶老的翻译才配得上
redorange
发表于 2016-1-27 13:45
不知为什么,不怎么喜欢书中的视角和语言,觉得有些散乱,有些琐碎,甚至难以理解。
redorange
发表于 2016-1-28 10:38
爱情的相思如同一人梦境,我们都期待着它的不邀自来,此外别无他法。
风烛人家
发表于 2016-1-30 12:27
真喜欢这种淡淡的初恋的感觉。
外星人
发表于 2016-1-31 14:38
同学推荐,暂时还不太能看出与村上风格上的区别之处。总感觉日本文学别具一格差不太多。写作背景是上世纪关于日本艺妓的事
allure
发表于 2016-2-3 11:27
一个男人和艺妓的婚外情